1
00:00:36,600 --> 00:00:39,120
- Well, I told you I needed a fiver to
sponsor Izzy, so...

2
00:00:39,120 --> 00:00:42,200
- You should have sponsored her with
your own money, then.
- What money?

3
00:00:42,200 --> 00:00:44,000
I've not had a penny out of you in
months.

4
00:00:44,000 --> 00:00:45,720
- Right, well, that'll have to do.
There.

5
00:00:45,720 --> 00:00:48,880
- Oh, show me up, why don't you?
- Just get ready, will you?

6
00:00:48,880 --> 00:00:50,880
- Move!
- All right, what's up with her?

7
00:00:50,880 --> 00:00:52,840
Don't forget you said you'd sponsor
me.

8
00:00:52,840 --> 00:00:54,320
Can I put you down for ten?

9
00:00:54,320 --> 00:00:56,320
- I haven't even got 10p, Preston.

10
00:00:56,320 --> 00:00:58,800
- Great encouragement, that is.

11
00:00:58,800 --> 00:01:01,040
Don't you want me to break the school
record?

12
00:01:05,880 --> 00:01:06,920
- Morning.

13
00:01:10,000 --> 00:01:11,840
- Morning.

14
00:01:11,840 --> 00:01:14,520
- Oh! I've got morning breath.

15
00:01:14,520 --> 00:01:15,800
- Oh, shut up.

16
00:01:15,800 --> 00:01:18,320
- I'm being serious.
- Well, bring a toothbrush next time.

17
00:01:18,320 --> 00:01:20,840
- Well, then, lend me yours if you
really want to kiss me so bad.

18
00:01:20,840 --> 00:01:23,440
- Uh! Yeah, we're defo not there yet.

19
00:01:23,440 --> 00:01:25,160
- Oh! Come here!

20
00:01:26,200 --> 00:01:27,640
- KNOCKING

21
00:01:27,640 --> 00:01:29,240
- That'll be Kai, can you get it?

22
00:01:31,840 --> 00:01:35,240
- All right, all right, cool your
boots. The race hasn't started yet.

23
00:01:40,800 --> 00:01:42,080
What are you doing here?

24
00:01:42,080 --> 00:01:43,440
- We said today.

25
00:01:43,440 --> 00:01:44,880
- I'll have it later this week.

26
00:01:44,880 --> 00:01:46,960
- No. We said today.

27
00:01:46,960 --> 00:01:49,080
- I can't get it till payday.

28
00:01:49,080 --> 00:01:50,720
You can threaten me all you like.

29
00:01:53,040 --> 00:01:54,520
- Kids not left for school yet?

30
00:01:55,680 --> 00:01:57,160
- No, don't you dare, Vinny.

31
00:01:57,160 --> 00:02:02,320
- Imagine, you're sat at home at night
thinking, "Kids are late,

32
00:02:02,320 --> 00:02:04,240
"must have got a detention."

33
00:02:04,240 --> 00:02:07,160
Then it starts getting dark, they're
still not back.

34
00:02:08,240 --> 00:02:10,720
You phone around friends but...not
with any of them.

35
00:02:12,320 --> 00:02:13,680
How long do you think it'll be

36
00:02:13,680 --> 00:02:15,560
before you realise something's wrong?

37
00:02:15,560 --> 00:02:17,200
Really wrong.

38
00:02:17,200 --> 00:02:19,120
Three, four hours?

39
00:02:20,680 --> 00:02:23,400
Today. No more excuses.

40
00:02:33,480 --> 00:02:35,040
- Samia!

41
00:02:35,040 --> 00:02:37,520
- Sami! I thought you said your dad
was out.

42
00:02:37,520 --> 00:02:39,480
- He usually is, but he must be
working from home.

43
00:02:39,480 --> 00:02:41,400
- So what am I supposed to do?

44
00:02:41,400 --> 00:02:43,600
- Go out the window!
- What?

45
00:02:47,640 --> 00:02:50,320
Sami, I can't jump down there. I'll
break me neck.

46
00:02:50,320 --> 00:02:51,480
- Well, do something!

47
00:02:52,760 --> 00:02:54,480
- Samia, you up yet?

48
00:02:56,280 --> 00:02:58,280
- Sorry, Mum. Careful.

49
00:02:58,280 --> 00:03:00,480
Right, so we're saying a tenner, yeah?
- Yeah.

50
00:03:02,760 --> 00:03:04,200
- Wish me luck, then.

51
00:03:04,200 --> 00:03:05,320
- Luck.

52
00:03:07,080 --> 00:03:09,840
- Are we jogging then, Coach? A little
warm up, hey?

53
00:03:09,840 --> 00:03:11,920
- Be careful on your way in.
- Mum, I'm not ten!

54
00:03:17,400 --> 00:03:17,400
- Samia, I'm coming in.

55
00:03:17,400 --> 00:03:19,440
KNOCKING

56
00:03:20,520 --> 00:03:22,440
Why are you still in bed?

57
00:03:22,440 --> 00:03:25,160
Whoa, whoa, whoa. What you doing?

58
00:03:25,160 --> 00:03:27,760
Heating the whole of Greater
Manchester?

59
00:03:27,760 --> 00:03:29,840
I don't know what's going on with you.

60
00:03:29,840 --> 00:03:31,520
Up late on your phone, no doubt.

61
00:03:31,520 --> 00:03:33,360
- Yeah, something like that.
- Right, come on.

62
00:03:33,360 --> 00:03:35,920
I know it's the end of the term, but
we can't be slacking off now.

63
00:03:35,920 --> 00:03:37,960
I'll sort your breakfast.
- Thanks, Dad.

64
00:03:39,080 --> 00:03:43,480
- Whose is that?
- It's Danny's.

65
00:03:43,480 --> 00:03:45,960
I asked him if I could keep it cos it
looks good on me.

66
00:03:45,960 --> 00:03:48,760
- I don't think we really need
reminding of him, do we?

67
00:03:48,760 --> 00:03:51,080
- He's never far from my mind, to be
honest.

68
00:03:51,080 --> 00:03:52,840
- You are worth ten of him.

69
00:03:52,840 --> 00:03:56,000
Lads like that, they'll only ever drag
you down to their level.

70
00:03:56,000 --> 00:03:58,080
- He's actually trying to turn his
life around, Dad.

71
00:03:58,080 --> 00:03:59,200
- Yeah, his life chaotic,

72
00:03:59,200 --> 00:04:02,440
and you'll keep getting dragged back
to the same old thing. And it's sad,

73
00:04:02,440 --> 00:04:04,280
but it's not your job to drag him out
of it.

74
00:04:04,280 --> 00:04:05,720
- You've never given him a chance.

75
00:04:05,720 --> 00:04:08,080
- You're trying to see the best in
him, and that's you, Sami.

76
00:04:08,080 --> 00:04:10,000
And it's a great quality.

77
00:04:10,000 --> 00:04:11,880
But you need to open your eyes.

78
00:04:11,880 --> 00:04:13,760
People don't change.

79
00:04:13,760 --> 00:04:16,400
Trouble's going to follow him round
forever.

80
00:04:16,400 --> 00:04:18,600
Do you really want to be messed up
with that?

81
00:04:30,960 --> 00:04:32,000
- Wow.

82
00:04:33,120 --> 00:04:35,280
Say what you really think, Mr C.

83
00:04:35,280 --> 00:04:37,440
- Take no notice. I'm not.

84
00:04:44,760 --> 00:04:47,360
- Mum would be dead proud of you, you
know?

85
00:04:47,360 --> 00:04:50,200
- You reckon? She hasn't seen the
garden lately.

86
00:04:50,200 --> 00:04:52,840
- Even so, you've done all this in her
memory.

87
00:04:52,840 --> 00:04:55,160
It's like she's still making a
difference.

88
00:04:55,160 --> 00:04:56,200
Still here.

89
00:04:59,360 --> 00:05:02,720
Oh, and by the way, you do owe me some
sponsor money.

90
00:05:02,720 --> 00:05:04,880
- What are you talking about? I
organised all this.

91
00:05:04,880 --> 00:05:07,040
- Dad, come on. What would Mum want
you to do?

92
00:05:07,040 --> 00:05:08,800
- Oh, it's like that, is it?

93
00:05:08,800 --> 00:05:10,880
- Go on, dig deep.

94
00:05:10,880 --> 00:05:13,480
- What are you like? OK.

95
00:05:17,560 --> 00:05:20,400
- He won't listen, he won't even ride
into school with me.

96
00:05:20,400 --> 00:05:22,400
Can't you just talk to him?

97
00:05:22,400 --> 00:05:24,440
- I can't make him want to go live
with you.

98
00:05:24,440 --> 00:05:27,120
- So what, I'm meant to choose between
me mum and me brother?

99
00:05:27,120 --> 00:05:29,440
- Maybe he just needs a bit of time.

100
00:05:29,440 --> 00:05:32,520
Right, this is a big adjustment,
Dwayne, for everyone.

101
00:05:32,520 --> 00:05:34,640
- You mean you don't want us going
either?

102
00:05:34,640 --> 00:05:36,480
- What? No, I want what's best for
you.

103
00:05:36,480 --> 00:05:39,200
- So you and Mike haven't been putting
stuff inside his head?
- No.

104
00:05:39,200 --> 00:05:41,080
- Making out it's a bad idea?
- No, we've not.

105
00:05:41,080 --> 00:05:45,040
- Someone has to be.
- Dwayne, maybe he's just not ready.

106
00:05:45,040 --> 00:05:47,880
Right, now, can you get to where you
need to be, please?

107
00:05:53,560 --> 00:05:56,800
- PANTING

108
00:05:56,800 --> 00:05:57,880
- What was that?

109
00:05:59,200 --> 00:06:01,120
- 3.23.

110
00:06:01,120 --> 00:06:04,160
- Wait, what? It was like seven
minutes yesterday.

111
00:06:04,160 --> 00:06:06,760
- Forgot to start the watch, sorry.
- Oh!

112
00:06:06,760 --> 00:06:08,600
Right, you're fired.
- What?

113
00:06:08,600 --> 00:06:09,920
- New coach, please.

114
00:06:09,920 --> 00:06:12,080
- Babe, you're too high-maintenance
for anyone else,

115
00:06:12,080 --> 00:06:14,720
standing there styling your hair for
an hour before we go on a run.

116
00:06:14,720 --> 00:06:17,360
- How you feel about yourself on the
outside affects what happens

117
00:06:17,360 --> 00:06:18,640
on the inside.

118
00:06:18,640 --> 00:06:21,000
Did you actually listen in sports
psychology?

119
00:06:23,760 --> 00:06:24,960
- Was your mum all right?

120
00:06:26,480 --> 00:06:29,360
- She was biting my head off, so,
yeah, normal.

121
00:06:30,360 --> 00:06:33,040
- She seemed a bit quiet.

122
00:06:33,040 --> 00:06:36,960
- Well, if you mean - has she got a
problem with you? No chance.

123
00:06:36,960 --> 00:06:38,880
She loves you.

124
00:06:38,880 --> 00:06:41,200
She never exchanged outfit ideas with
Samia, so...

125
00:06:41,200 --> 00:06:42,640
- Yeah, I know, we've bonded.

126
00:06:42,640 --> 00:06:46,040
It's just...I thought something was
off, that's all.

127
00:06:46,040 --> 00:06:48,320
- Well, if it is, she hasn't told me.
- BELL RINGS

128
00:06:48,320 --> 00:06:50,000
Anyways, don't worry about it, forget
it.

129
00:06:50,000 --> 00:06:52,560
Right, you've got a race to practise
for.
- Right, yeah, yeah, I know!

130
00:06:52,560 --> 00:06:53,920
- Pick up the pace, let's go!

131
00:07:00,920 --> 00:07:02,840
BELL RINGS

132
00:07:09,200 --> 00:07:13,200
- Welcome, all. It is Waterloo
Runners, the only day of the term

133
00:07:13,200 --> 00:07:15,640
when we encourage you to leg it away
from school.

134
00:07:16,960 --> 00:07:18,760
And for those of you like me,

135
00:07:18,760 --> 00:07:22,120
for whom a cross-country run sounds
like hell, we have sponsored

136
00:07:22,120 --> 00:07:24,640
trampolining in the gym, and sponsored
lengths

137
00:07:24,640 --> 00:07:26,480
at the local pool.

138
00:07:26,480 --> 00:07:30,480
I am really proud of how the community
has come

139
00:07:30,480 --> 00:07:34,080
together to find sponsors for today's
events.

140
00:07:34,080 --> 00:07:37,560
And the money raised is going to go
towards Chlo's Wishing Foundation,

141
00:07:37,560 --> 00:07:39,960
which provides the little things for
the school that you

142
00:07:39,960 --> 00:07:41,600
think that we need.

143
00:07:41,600 --> 00:07:45,400
So I think that you all deserve a huge
round of applause.

144
00:07:49,480 --> 00:07:56,640
Also, Mr King has made a very generous
- slash - stupid offer.

145
00:07:56,640 --> 00:07:56,640
- I think my money's safe.

146
00:07:56,640 --> 00:07:59,280
- LAUGHTER

147
00:07:59,280 --> 00:08:03,160
- So, Preston Walters - we all know
Preston.

148
00:08:03,160 --> 00:08:05,920
- CHEERING

149
00:08:08,160 --> 00:08:11,520
- And it seems that Preston has been
getting very close to

150
00:08:11,520 --> 00:08:16,040
breaking the school cross-country
record, which stands at...

151
00:08:16,040 --> 00:08:17,560
- 18.08.

152
00:08:17,560 --> 00:08:19,480
- ALL:
- Ooh!

153
00:08:19,480 --> 00:08:22,880
- 18.08. Right, well, if Preston does
break it this afternoon,

154
00:08:22,880 --> 00:08:26,880
Mr King has agreed to double the
sponsor money

155
00:08:26,880 --> 00:08:28,760
from his own pocket.

156
00:08:28,760 --> 00:08:30,960
How much have you raised, so far,
Preston?

157
00:08:30,960 --> 00:08:33,200
- Uh, about 200 quid.

158
00:08:33,200 --> 00:08:35,720
- Oh, hold on, hold on, hang on a
second.

159
00:08:35,720 --> 00:08:37,720
It was 40 quid when I offered.

160
00:08:37,720 --> 00:08:41,600
- Your kind gesture encouraged people
to dig deep, sir.

161
00:08:43,440 --> 00:08:45,120
- Right.
- Right, yeah.

162
00:08:45,120 --> 00:08:48,160
- OK, well, I'm not sure which you
want more - the school funds or

163
00:08:48,160 --> 00:08:50,480
if it's to see Mr King out of pocket.

164
00:08:50,480 --> 00:08:53,160
But I think we can all agree that we

165
00:08:53,160 --> 00:08:57,760
would love to see Preston break that
record this afternoon, am I right?

166
00:08:57,760 --> 00:09:01,040
- CHEERING

167
00:09:01,040 --> 00:09:02,160
- Come on, man!

168
00:09:06,680 --> 00:09:08,520
- No pressure.

169
00:09:08,520 --> 00:09:10,480
- You have to talk to finance about an
advance.

170
00:09:10,480 --> 00:09:12,840
- Yeah, I've tried that. That's why I
thought you could have a word,

171
00:09:12,840 --> 00:09:14,240
cos you can get round anyone.

172
00:09:14,240 --> 00:09:16,320
- When it comes to Sheila, my powers
fail.

173
00:09:16,320 --> 00:09:18,120
- Wendy, please, please.

174
00:09:18,120 --> 00:09:19,640
I wouldn't ask unless I was desperate.

175
00:09:19,640 --> 00:09:21,360
- I could tell you now what she's
going to say.

176
00:09:21,360 --> 00:09:22,440
- Can you just try?

177
00:09:22,440 --> 00:09:24,960
- Nicky, is there a problem?

178
00:09:27,600 --> 00:09:29,880
- Sorry, Wendy. Sorry.

179
00:09:29,880 --> 00:09:31,280
- Fine!

180
00:09:31,280 --> 00:09:32,520
- Do we need a little chat?

181
00:09:33,920 --> 00:09:35,400
- No, I'm OK.

182
00:09:36,680 --> 00:09:37,920
Sorry.

183
00:09:54,360 --> 00:09:55,400
Debs, it's me.

184
00:09:56,520 --> 00:09:57,560
Yes, I know.

185
00:09:59,240 --> 00:10:01,480
I know that. Please! Just...

186
00:10:02,920 --> 00:10:04,680
Please.

187
00:10:04,680 --> 00:10:06,040
Don't hang up!

188
00:10:08,320 --> 00:10:09,360
I need your help.

189
00:10:15,960 --> 00:10:18,320
- 18.08, that's the record, huh?

190
00:10:20,160 --> 00:10:22,080
- Yeah, what about it?

191
00:10:22,080 --> 00:10:25,120
- I used to walk the course faster at
my old school.

192
00:10:25,120 --> 00:10:26,920
- Well, maybe the course was easier, I
don't know.

193
00:10:26,920 --> 00:10:29,760
- Or maybe you're just slower, have
you thought about that?
- We'll find out.

194
00:10:29,760 --> 00:10:31,160
- Yeah, we will find out.

195
00:10:31,160 --> 00:10:33,600
Cos there's going to be a new record
today

196
00:10:33,600 --> 00:10:35,320
and it's going to be me that sets it.

197
00:10:37,200 --> 00:10:39,920
Good luck!
- Oh, it's only a fun race, you
doughnut.

198
00:10:39,920 --> 00:10:41,760
- Good morning to you, too, lovely.

199
00:10:41,760 --> 00:10:43,960
- Myles, I'll sponsor you.

200
00:10:43,960 --> 00:10:46,640
- No, why would you sponsor him?
- He's my mate.

201
00:10:46,640 --> 00:10:48,360
- What, the kid who made out I
assaulted him?

202
00:10:48,360 --> 00:10:49,880
- He listens to me.

203
00:10:49,880 --> 00:10:52,400
- Did he put you off staying with Mum?
He did, didn't he?

204
00:10:52,400 --> 00:10:54,920
Don't lie to me.
- He asked me what I wanted to do

205
00:10:54,920 --> 00:10:56,760
more than you've ever done.

206
00:10:56,760 --> 00:10:58,680
- He's trying to get back at me by
splitting us up.

207
00:10:58,680 --> 00:11:01,000
Can't you see that?
- He's looking out for me.

208
00:11:01,000 --> 00:11:02,800
- I look out for you, Zayne!

209
00:11:02,800 --> 00:11:04,800
He's only looking out for himself.
He's a liar,

210
00:11:04,800 --> 00:11:07,120
a user and he's not right in the head.

211
00:11:07,120 --> 00:11:08,160
- Says you!

212
00:11:12,600 --> 00:11:14,600
BELL RINGS

213
00:11:15,800 --> 00:11:19,160
- Gemma, if your heart rate was 580,
you'd be dead.

214
00:11:19,160 --> 00:11:20,960
- LAUGHTER

215
00:11:20,960 --> 00:11:23,800
- OK, let's keep practising in our
pairs.

216
00:11:26,400 --> 00:11:29,200
- So I've got a load of cereal bars in
my bag.

217
00:11:29,200 --> 00:11:31,560
I need to carb load before the race.

218
00:11:31,560 --> 00:11:33,600
- Uh, should you be doing that?

219
00:11:35,000 --> 00:11:37,120
- Well, I saw it in a training plan.

220
00:11:37,120 --> 00:11:39,800
- Yeah. That wasn't the eating plan
that we agreed on,

221
00:11:39,800 --> 00:11:42,040
the one that you promised you were
going to be sticking to.

222
00:11:42,040 --> 00:11:44,000
- I need energy for the race, don't I?

223
00:11:44,000 --> 00:11:46,080
- Yeah, firstly it's a fun run, not a
race.

224
00:11:46,080 --> 00:11:48,360
- Well, it's a race now, to beat that
idiot Massey.

225
00:11:48,360 --> 00:11:50,680
- Yeah, I think you're putting too
much pressure on yourself.

226
00:11:50,680 --> 00:11:53,800
- Everyone's expecting me to take that
money off Mr King.

227
00:11:55,640 --> 00:11:57,760
How disappointing is it going to be if
I don't?

228
00:11:57,760 --> 00:12:00,240
- Stress is a serious trigger, you
told me that.

229
00:12:00,240 --> 00:12:01,800
I don't care about the run.

230
00:12:01,800 --> 00:12:03,520
I don't want you going back to your
old ways.

231
00:12:03,520 --> 00:12:04,960
- Lads.

232
00:12:04,960 --> 00:12:08,280
I know it's race day but you really
should be working now.

233
00:12:08,280 --> 00:12:09,680
- 98 beats per minute, Sir.

234
00:12:10,800 --> 00:12:12,200
- Good.

235
00:12:12,200 --> 00:12:13,320
Stick it on the board.

236
00:12:14,760 --> 00:12:16,040
- OK.

237
00:12:16,040 --> 00:12:17,280
Maybe I am stressing.

238
00:12:18,720 --> 00:12:19,760
You're right.

239
00:12:20,920 --> 00:12:22,280
It's only a little jog.

240
00:12:23,440 --> 00:12:24,960
What have I got to worry about?

241
00:12:31,800 --> 00:12:35,000
- I'm still not allowed in there, you
know.
- I know.

242
00:12:35,000 --> 00:12:37,840
You all right?
- Oh, I'm just fabulous.

243
00:12:37,840 --> 00:12:41,520
You?
- Yeah, nonstop parties since you
left.

244
00:12:41,520 --> 00:12:44,480
Mum harassing me, me running around
after Kelly-Jo as well as me own.

245
00:12:44,480 --> 00:12:47,480
- Do you know what I'd give to be
running round after our Kelly-Jo at
home?

246
00:12:47,480 --> 00:12:49,960
None of this would have happened if
you'd not opened your big gob.

247
00:12:49,960 --> 00:12:51,800
- I'm just saying, it's not been easy.

248
00:12:53,400 --> 00:12:54,600
- What do you want?

249
00:12:56,680 --> 00:12:59,120
Oh, if it's money you're after, you're
wasting your time.

250
00:12:59,120 --> 00:13:01,200
- I've been paying all your bills
since you left.

251
00:13:01,200 --> 00:13:03,960
- Well, that makes a change from me
paying all yours, when your lot moved
in!

252
00:13:03,960 --> 00:13:05,080
- Debs!

253
00:13:09,040 --> 00:13:10,720
I wouldn't ask.

254
00:13:10,720 --> 00:13:14,360
I never ask, but I-I'm in a tight
spot.

255
00:13:14,360 --> 00:13:17,800
- I've got nowt. I've got less than
nowt.

256
00:13:17,800 --> 00:13:22,080
- Sub me a couple of grand.
- A couple of grand? Are you out of
your mind?

257
00:13:23,960 --> 00:13:26,600
Well, look, I'm coming home anyway, so
you don't have to worry about

258
00:13:26,600 --> 00:13:29,000
paying for any of the bills any more.

259
00:13:29,000 --> 00:13:32,600
I've gone through the proper channels,
I've signed a child protection plan
and everything.

260
00:13:33,680 --> 00:13:35,400
You're going to have to go, Nicky.

261
00:13:36,600 --> 00:13:38,840
They call me unfit.

262
00:13:38,840 --> 00:13:40,920
You want to grab yourself a mirror,
love.

263
00:13:44,760 --> 00:13:50,520
- So if you were a 16-year-old in
1558, you would have already

264
00:13:50,520 --> 00:13:54,840
outlived 21% of those born in the same
year as you,

265
00:13:54,840 --> 00:13:56,200
which is a fun fact.

266
00:13:57,200 --> 00:13:58,800
Unless you're an Elizabethan.

267
00:14:02,640 --> 00:14:04,160
Just carry on reading.

268
00:14:08,880 --> 00:14:10,520
- PHONE BUZZES

269
00:14:18,160 --> 00:14:19,720
PHONE BUZZES

270
00:14:30,160 --> 00:14:33,200
I'm just looking to increase my limit.
I know I've missed a couple of
payments.

271
00:14:33,200 --> 00:14:34,640
Why don't you just press that button

272
00:14:34,640 --> 00:14:36,880
and then we can both get off the call?

273
00:14:36,880 --> 00:14:38,760
Yeah, but I only want to increase it a
little bit.

274
00:14:38,760 --> 00:14:42,160
I'll definitely be able to pay you
back. I've got three jobs.

275
00:14:42,160 --> 00:14:44,920
Do you know what? You're absolutely
useless, you lot.

276
00:14:44,920 --> 00:14:46,720
One button it is to you, one button.

277
00:14:46,720 --> 00:14:48,840
To me, it's putting food on the table.

278
00:14:50,480 --> 00:14:52,800
What is the point of a payday loan if
you can't sort it

279
00:14:52,800 --> 00:14:55,320
till after payday? That's ridiculous.

280
00:14:55,320 --> 00:14:57,600
Do you know what? Do one, you
absolute...

281
00:14:58,760 --> 00:14:59,920
SHE SIGHS

282
00:15:04,760 --> 00:15:06,160
LAUGHTER

283
00:15:06,160 --> 00:15:07,560
- Yes, thank you.

284
00:15:07,560 --> 00:15:09,000
I asked for serious questions.

285
00:15:09,000 --> 00:15:11,760
- Oi, what's the difference between a
boy and girl, Miss?

286
00:15:11,760 --> 00:15:13,920
- Can we stay on topic, please?

287
00:15:13,920 --> 00:15:15,480
- What, do you not know, Miss?

288
00:15:15,480 --> 00:15:20,000
- I may not be your regular PSHE
teacher, but we are going to

289
00:15:20,000 --> 00:15:24,960
get through today's lesson even if we
miss the sponsored events.

290
00:15:24,960 --> 00:15:29,400
Right, for next lesson, can we please
have some sensible

291
00:15:29,400 --> 00:15:33,040
discussion on what makes a positive
relationship?

292
00:15:33,040 --> 00:15:35,320
Discuss it with your partner now and I
want five ideas

293
00:15:35,320 --> 00:15:37,880
written down before the bell.

294
00:15:37,880 --> 00:15:42,880
- So he stayed the night, yeah?
- Mm-hm.
- I'm shocked, man.

295
00:15:42,880 --> 00:15:44,560
I thought you were a good girl, Sam.

296
00:15:44,560 --> 00:15:46,560
- I am a good girl.
- Right.

297
00:15:46,560 --> 00:15:47,840
- And he's not just anyone.

298
00:15:49,760 --> 00:15:51,640
He did this thing, right?
- Yeah.

299
00:15:51,640 --> 00:15:55,280
- Where he, like, pretended to draw on
my back with his finger.

300
00:15:55,280 --> 00:15:57,600
- Is this going to make me gag?
- Kels!

301
00:15:57,600 --> 00:16:02,280
- Urgh.
- Listen, so I think he wrote "I love
you".

302
00:16:05,000 --> 00:16:08,560
What?
- Well, you think he wrote it.

303
00:16:08,560 --> 00:16:11,560
That... That just doesn't count.

304
00:16:11,560 --> 00:16:13,600
- Well, does Dean say it to you?

305
00:16:13,600 --> 00:16:15,760
- Urgh, if he said that I'd chin him.

306
00:16:15,760 --> 00:16:18,360
- So even after all this time, he
still hasn't said it?

307
00:16:19,560 --> 00:16:21,320
- He's quite romantic, actually.

308
00:16:25,760 --> 00:16:28,880
- Raise your worksheets - that means
everyone.

309
00:16:28,880 --> 00:16:32,200
- Where did you say babies came from
again, Miss?

310
00:16:32,200 --> 00:16:33,640
- Romantic?

311
00:16:39,440 --> 00:16:40,920
You coming?

312
00:16:40,920 --> 00:16:43,520
- Um.. Yeah, yeah, I'll catch you up
in a bit.

313
00:16:43,520 --> 00:16:45,560
- I'll wait outside for you.
- Cool.

314
00:16:56,720 --> 00:16:58,560
- That's the bell, Kelly-Jo.

315
00:16:58,560 --> 00:17:00,920
- Yeah. Um...

316
00:17:00,920 --> 00:17:06,560
Miss, how long should you, like, be
with someone

317
00:17:06,560 --> 00:17:08,760
before they say "I love you"?

318
00:17:08,760 --> 00:17:09,880
- Not a clue.

319
00:17:09,880 --> 00:17:11,720
- Miss, I'm not trying to wind you up.

320
00:17:11,720 --> 00:17:14,560
It's your chance to be a proper PSHE
teacher.

321
00:17:14,560 --> 00:17:18,600
It's just...if you don't hear it, does
it matter?

322
00:17:18,600 --> 00:17:20,240
- Not a clue.

323
00:17:20,240 --> 00:17:23,360
- Great! Thanks for the education,
Miss.

324
00:17:25,480 --> 00:17:26,640
Bye, Miss.

325
00:17:29,200 --> 00:17:31,440
- Right. Come on, people, I want your
money in the buckets,

326
00:17:31,440 --> 00:17:33,000
money in the buckets, yep, yep.

327
00:17:33,000 --> 00:17:34,360
We've got change for sweets, yeah?

328
00:17:34,360 --> 00:17:36,160
Well, charity are better than sweets,
innit?

329
00:17:36,160 --> 00:17:38,600
Hey, money in the bucket. Good kid,
good kid.

330
00:17:38,600 --> 00:17:41,560
Miss, do me a favour. Mind that till
Miss Whitwell gets back

331
00:17:41,560 --> 00:17:43,640
cos I've got to get my costume on, OK?

332
00:17:43,640 --> 00:17:44,760
Thank you!

333
00:17:54,960 --> 00:17:56,160
- Here's your money.

334
00:18:01,800 --> 00:18:04,640
SHE SOBS

335
00:18:17,560 --> 00:18:19,160
- I can't believe he said that.

336
00:18:20,560 --> 00:18:21,600
I know!

337
00:18:35,680 --> 00:18:37,720
- PHONE ALERT

338
00:18:50,320 --> 00:18:53,400
- You're going to kill yourself before
that run, you know that?

339
00:18:54,960 --> 00:18:57,360
- Well, at least I'll be saving Mr
King 200 quid.

340
00:18:57,360 --> 00:18:59,120
- 18.08? You'll smash it.

341
00:19:00,160 --> 00:19:02,400
And then Kai will be sure to make sure
everyone knows it was

342
00:19:02,400 --> 00:19:03,440
all down to him.

343
00:19:06,560 --> 00:19:07,640
Good luck!

344
00:19:08,760 --> 00:19:10,560
- PHONE ALERT

345
00:19:28,600 --> 00:19:29,640
- Where's the cash?

346
00:19:30,800 --> 00:19:33,760
- Right, well, I haven't exactly got
the cash.

347
00:19:34,760 --> 00:19:36,800
- If you've dragged me all the way
here for nothing!

348
00:19:36,800 --> 00:19:39,280
- No. I've got something even better.

349
00:19:41,200 --> 00:19:43,200
How about a dozen brand-new computers?

350
00:19:43,200 --> 00:19:46,640
- Wow! Nicking from your own school,
hey?

351
00:19:46,640 --> 00:19:48,480
You're a class act, you, aren't you?

352
00:19:49,800 --> 00:19:52,840
- Yeah, well, school will be insured.
- I don't need computers!

353
00:19:54,040 --> 00:19:56,520
- Look, they've got to be worth ten
times what I owe you

354
00:19:56,520 --> 00:19:58,600
and you can have them today.

355
00:19:58,600 --> 00:20:00,520
The whole school's out on some charity
thing,

356
00:20:00,520 --> 00:20:03,320
so there's no-one around. I can be in
and out.

357
00:20:03,320 --> 00:20:06,000
All you've got to do is drive in here,
park up and wait.

358
00:20:13,680 --> 00:20:16,360
- Right, come on. Cross-country,
you're in the playground.

359
00:20:16,360 --> 00:20:18,120
Trampolining in the gym.

360
00:20:18,120 --> 00:20:20,520
And if you're doing swimming, you
should be on the bus by now.

361
00:20:20,520 --> 00:20:22,600
So, come on, vamonos!

362
00:20:22,600 --> 00:20:24,280
- I got your text.

363
00:20:24,280 --> 00:20:26,120
Dwayne thinks we've been brainwashing
Zane?

364
00:20:26,120 --> 00:20:27,360
- I-I don't know.

365
00:20:29,400 --> 00:20:31,480
Maybe someone has said something?

366
00:20:31,480 --> 00:20:33,720
Slagging off his mum or whatever, you
know what they're like.

367
00:20:33,720 --> 00:20:37,080
- Or maybe he's just happier with us?

368
00:20:37,080 --> 00:20:39,480
- Well, yeah, I hope he is, but I
don't want to be the thing that

369
00:20:39,480 --> 00:20:40,960
splits him and his brother up, Mike.

370
00:20:40,960 --> 00:20:43,520
- You're not.
- It's not like I've been whispering
in his ear

371
00:20:43,520 --> 00:20:47,000
or whatever it is that Dwayne thinks
I've been doing.

372
00:20:47,000 --> 00:20:49,640
But we haven't exactly gone out of our
way to change his mind

373
00:20:49,640 --> 00:20:52,240
either, have we?
- Cos we know we need to let them make

374
00:20:52,240 --> 00:20:54,200
their own decision.
- Yeah.

375
00:20:54,200 --> 00:20:55,960
- They'll sort it. Yeah?

376
00:20:55,960 --> 00:20:58,480
- Yeah. Right, listen, I've got to go,
cos I'm absolutely slammed.

377
00:20:58,480 --> 00:21:00,040
Right. Take care, all right?

378
00:21:02,320 --> 00:21:06,280
- And you can really feel the
excitement building here

379
00:21:06,280 --> 00:21:09,840
on this very important fundraiser
today.

380
00:21:09,840 --> 00:21:12,800
So, could we have all the runners
please make their way

381
00:21:12,800 --> 00:21:15,880
to the start line?
- Walk to the start line, please.

382
00:21:15,880 --> 00:21:18,880
Nobody runs till I say it's OK.

383
00:21:18,880 --> 00:21:22,520
- Yes, runners! Wait for this beat to
drop, yeah?

384
00:21:22,520 --> 00:21:25,760
- Wow, Noel. That's, um, commitment.

385
00:21:25,760 --> 00:21:28,240
I could hardly organise a clean sock.

386
00:21:28,240 --> 00:21:31,160
- I thought, like, loads of people
were coming in fancy dress?

387
00:21:31,160 --> 00:21:32,680
- Um, no!

388
00:21:32,680 --> 00:21:34,040
- Where did you get that?

389
00:21:34,040 --> 00:21:35,920
- Oh, I can't believe he fell for it!

390
00:21:35,920 --> 00:21:37,400
- LAUGHTER

391
00:21:37,400 --> 00:21:39,280
- Oh, you wet wipe, mate!

392
00:21:39,280 --> 00:21:41,200
- Loads you said, mate. Yeah, loads.

393
00:21:41,200 --> 00:21:44,280
Yeah, Preston Walters in a chicken
suit, yeah?

394
00:21:44,280 --> 00:21:46,720
You said everyone was coming in fancy
dress, you did.

395
00:21:46,720 --> 00:21:48,400
- Nah, that is priceless.

396
00:21:49,960 --> 00:21:53,160
- All right, jukebox, get back in
line.

397
00:21:53,160 --> 00:21:54,520
Let's do a quick warm-up.

398
00:21:57,280 --> 00:22:00,080
OK, you lot. Everyone, eyes on me.
- Ton, Ton!

399
00:22:00,080 --> 00:22:02,040
- We're going to move to the right
first.

400
00:22:05,920 --> 00:22:08,240
Take four steps to the right and then
stop,

401
00:22:08,240 --> 00:22:09,720
and then go to the left again.

402
00:22:09,720 --> 00:22:12,240
- Do me a favour, and just watch this,
will you? I need to nip to the loo.

403
00:22:12,240 --> 00:22:14,600
- As long as you're back before the
start, then yeah.
- Yeah, yeah.

404
00:22:14,600 --> 00:22:18,640
Ten minutes tops, just don't be taking
all them protein balls.

405
00:22:18,640 --> 00:22:20,880
- Who's going to steal at a
fundraiser?

406
00:22:20,880 --> 00:22:23,400
- You're not even moving! You know
what's going to happen there?

407
00:22:23,400 --> 00:22:26,440
You're going to sprain your ankle. Is
that what you want? No.

408
00:22:29,480 --> 00:22:31,760
- OK. You've got this, all right?

409
00:22:33,600 --> 00:22:35,000
You're going to be all right.

410
00:22:35,000 --> 00:22:36,760
Channel Usain Bolt.

411
00:22:38,480 --> 00:22:40,680
- Yeah, I know. I'm going to win.

412
00:22:42,200 --> 00:22:44,960
- I'll be back in one sec.
- Yeah, OK.

413
00:22:44,960 --> 00:22:48,640
- Is your boyfriend going to give you
a kiss good luck, or what?

414
00:22:48,640 --> 00:22:52,120
- I always knew you were an idiot,
Myles.

415
00:22:52,120 --> 00:22:53,960
Didn't know you were a homophobic one.

416
00:22:53,960 --> 00:22:55,800
- Yeah, well, what can I say?

417
00:22:55,800 --> 00:22:58,840
I'm just a homophobic idiot that's
going to win, that's all.

418
00:23:00,200 --> 00:23:01,480
Good luck.

419
00:23:01,480 --> 00:23:04,680
- I actually almost forgot what you
look like.

420
00:23:04,680 --> 00:23:06,400
- How could you forget these brows?

421
00:23:08,360 --> 00:23:10,960
- I still don't see what you see in
him.

422
00:23:10,960 --> 00:23:12,640
But it's each to their own.

423
00:23:12,640 --> 00:23:15,960
- You know what, I actually said the
exact thing to Samia about you.

424
00:23:15,960 --> 00:23:17,720
She seems to really like you.

425
00:23:17,720 --> 00:23:19,760
Like, really, really like you.

426
00:23:19,760 --> 00:23:22,360
- Yeah. But her dad doesn't.

427
00:23:22,360 --> 00:23:24,160
But I'm going to change that.

428
00:23:24,160 --> 00:23:27,200
All I've got to do is prove to him
that I'm not the person that

429
00:23:27,200 --> 00:23:28,320
I used to be.

430
00:23:28,320 --> 00:23:31,280
The streets, Vinny - that's all behind
me.

431
00:23:34,680 --> 00:23:37,880
- I saw Vinny this morning at
Preston's house.

432
00:23:37,880 --> 00:23:39,200
- What?

433
00:23:39,200 --> 00:23:40,280
- With his mum.

434
00:23:40,280 --> 00:23:43,920
She looked really shaken up and like
she didn't want to be seen.

435
00:23:43,920 --> 00:23:49,160
- Please, don't tell me that you think
she's been stupid enough to

436
00:23:49,160 --> 00:23:50,640
actually lend something off him?

437
00:23:50,640 --> 00:23:52,840
- Oi, that's our Nicky you're talking
about.

438
00:23:56,040 --> 00:23:57,080
But, yeah.

439
00:23:58,560 --> 00:23:59,680
Do you think he'd...?

440
00:24:01,000 --> 00:24:04,440
- Well, you seen what he tried to do
to me.

441
00:24:06,080 --> 00:24:07,600
He's not just going to go for her.

442
00:24:09,240 --> 00:24:12,200
He goes for family,

443
00:24:12,200 --> 00:24:14,960
friends, kids,

444
00:24:14,960 --> 00:24:16,360
anyone that gets in the way.

445
00:24:20,280 --> 00:24:21,440
Have you told Preston?

446
00:24:23,600 --> 00:24:25,040
- No, I can't.

447
00:24:25,040 --> 00:24:26,360
I-I can't...

448
00:24:26,360 --> 00:24:29,280
- Look, Kai! Look, this isn't
something that you can

449
00:24:29,280 --> 00:24:31,800
keep from him. You've got to tell him.

450
00:24:31,800 --> 00:24:34,160
- Honestly...it'll break him.

451
00:24:34,160 --> 00:24:36,040
He's not as hard as you think.

452
00:24:36,040 --> 00:24:37,080
He's fragile.

453
00:24:41,200 --> 00:24:42,240
- So...

454
00:24:44,320 --> 00:24:45,480
..what are we going to do?

455
00:24:51,240 --> 00:24:53,880
- Hey, are you not watching the
record-breaker?

456
00:24:53,880 --> 00:24:57,840
- Yeah, yeah, I just thought I'd clean
up the meeting room.

457
00:24:57,840 --> 00:24:59,560
- No, leave that. You can do it later.

458
00:24:59,560 --> 00:25:02,360
Don't want you missing my big speech
now, do we? Come on.

459
00:25:02,360 --> 00:25:03,400
Hey, come on!

460
00:25:09,880 --> 00:25:11,960
- So you're doing a speech, then, are
you?
- Yeah.

461
00:25:11,960 --> 00:25:13,760
Yeah, I just want to represent Chlo.

462
00:25:13,760 --> 00:25:16,520
I don't want the trustees ever
forgetting what it's all about.

463
00:25:16,520 --> 00:25:18,600
That's if I finish up in time, that
is.

464
00:25:18,600 --> 00:25:21,000
- So you're not going to be stuck in
here all day, then?

465
00:25:21,000 --> 00:25:23,520
- No, no, Rolf will be knocking about
the building.

466
00:25:23,520 --> 00:25:25,200
I'm just locking some parts off for
him.

467
00:25:25,200 --> 00:25:27,200
Make his life easier.

468
00:25:27,200 --> 00:25:28,440
- HE HUMS

469
00:25:28,440 --> 00:25:30,520
- Hey, I can't wait to see Lindon
King's face when Preston

470
00:25:30,520 --> 00:25:32,240
hits his time, though.

471
00:25:32,240 --> 00:25:33,360
Hey, you all right?

472
00:25:34,800 --> 00:25:36,000
- Yeah, yeah.

473
00:25:36,000 --> 00:25:37,240
- You sure?
- Yeah.

474
00:25:39,440 --> 00:25:41,920
- I mean, 200 quid? Hey, mind you,

475
00:25:41,920 --> 00:25:44,240
he probably spends that on a pair of
socks.

476
00:25:44,240 --> 00:25:45,800
Rich missus, hasn't he?

477
00:25:45,800 --> 00:25:48,520
I mean, I know they're separated but I
bet there's no mortgage

478
00:25:48,520 --> 00:25:50,720
to pay on that big house of his.

479
00:25:50,720 --> 00:25:53,000
You know what? He'll probably be
retired by the time he's 50,

480
00:25:53,000 --> 00:25:54,440
the jammy sod.

481
00:25:56,440 --> 00:25:59,240
Right, alarm on.

482
00:26:01,520 --> 00:26:03,600
OK, let's go.

483
00:26:03,600 --> 00:26:05,240
- Big responsibility, this, isn't it?

484
00:26:05,240 --> 00:26:08,040
- Yeah. Yeah, I'd lose my job if I
screwed this up.

485
00:26:08,040 --> 00:26:09,080
Come on.

486
00:26:12,880 --> 00:26:14,720
Nicky, speech. Let's go.

487
00:26:17,000 --> 00:26:20,560
- We are just a few minutes away from
race time.

488
00:26:22,040 --> 00:26:25,440
But while we're waiting, some of you
are probably asking yourselves,

489
00:26:25,440 --> 00:26:30,080
"Why is a history teacher commentating
on a race?"

490
00:26:30,080 --> 00:26:34,240
Well, what you won't know is that I
was a long-standing

491
00:26:34,240 --> 00:26:38,520
referee in the Wigan and District
Football League,

492
00:26:38,520 --> 00:26:42,080
so I know a little bit more about
sport than you might think.

493
00:26:42,080 --> 00:26:44,640
- HE CHUCKLES

494
00:26:44,640 --> 00:26:48,280
- There was one occasion where the
team turned up...

495
00:26:48,280 --> 00:26:52,440
- While we're here, let's give a big
shout out to Noel McManus

496
00:26:52,440 --> 00:26:55,440
and his amazing fabulous robot
costume!

497
00:26:55,440 --> 00:26:57,000
CHEERING

498
00:26:57,000 --> 00:26:59,200
- I'm meant to be a mobile DJ!

499
00:26:59,200 --> 00:27:01,640
It's some promo for the radio thing,
innit?

500
00:27:01,640 --> 00:27:03,000
- I knew you were a DJ.

501
00:27:05,520 --> 00:27:06,560
- Ton.

502
00:27:08,080 --> 00:27:11,080
- Well, finally! You just don't want
to get your hands dirty, do you?

503
00:27:11,080 --> 00:27:14,000
- I could give you a hand, take my
mind off my...speech.

504
00:27:31,520 --> 00:27:33,760
Hey! Calm down.

505
00:27:33,760 --> 00:27:35,600
What sort of energy balls are you
selling here?

506
00:27:35,600 --> 00:27:37,840
- Sorry, sorry.

507
00:27:37,840 --> 00:27:40,720
Kelly-Jo, can you watch my stall,
please? I need the loo.

508
00:27:40,720 --> 00:27:42,000
- Haven't you just been?
- Just...!

509
00:27:45,600 --> 00:27:50,480
Well, here we all are, thank you to
the efforts of Miss Walker

510
00:27:50,480 --> 00:27:54,720
who grew the wishing tree from a seed
of an idea of Mr Charles

511
00:27:54,720 --> 00:27:57,600
into the success that is today.

512
00:27:57,600 --> 00:27:58,800
- Woo!

513
00:28:02,200 --> 00:28:05,760
- And I think Mr Charles has a few
words to say.

514
00:28:05,760 --> 00:28:06,840
- Yeah.

515
00:28:08,360 --> 00:28:10,880
Thank you, Miss Campbell. Um...

516
00:28:10,880 --> 00:28:15,280
Yeah, well, I just wanted to tell you
a little bit about our Chlo.

517
00:28:17,840 --> 00:28:20,680
She believed that a school should be a
community.

518
00:28:20,680 --> 00:28:24,520
And in a community we should all do
our bit.

519
00:28:44,960 --> 00:28:48,480
- KEYPAD BEEPING

520
00:29:03,000 --> 00:29:05,720
- So let's all remember why we're here
today.

521
00:29:05,720 --> 00:29:07,880
You know, it's not just about making
money,

522
00:29:07,880 --> 00:29:09,720
it's about making wishes come true.

523
00:29:11,160 --> 00:29:13,640
And none of this would have been
possible without our Chlo.

524
00:29:23,920 --> 00:29:25,560
- Thank you, Mr Charles.

525
00:29:25,560 --> 00:29:27,680
OK, you're leaving the school premises

526
00:29:27,680 --> 00:29:29,840
so I'm expecting flawless behaviour.

527
00:29:29,840 --> 00:29:35,480
Rule number one - if you can get in
Preston's way, please do.

528
00:29:36,680 --> 00:29:40,120
And rule number two - have fun and
enjoy yourself.

529
00:29:41,320 --> 00:29:46,040
- And all that is left to say is,
Preston, I'm going

530
00:29:46,040 --> 00:29:48,440
to sponsor you for an extra 20 quid
now.

531
00:29:48,440 --> 00:29:50,280
- Oh, come on!

532
00:29:50,280 --> 00:29:54,120
- CHANTING: Preston, Preston, Preston!

533
00:29:54,120 --> 00:29:55,800
- All right, all right, all right.

534
00:29:55,800 --> 00:29:58,960
- This kid ain't got a chance. End of
story.

535
00:30:01,760 --> 00:30:04,000
- Relax, you've got this.

536
00:30:07,880 --> 00:30:10,480
Your breath feels hot, what have you
been eating?

537
00:30:10,480 --> 00:30:12,000
- Cereal bars, like I said.

538
00:30:12,000 --> 00:30:13,480
- Yeah, what about after that?

539
00:30:32,200 --> 00:30:35,240
- LOUDSPEAKER:
- The first wave of runners are about
to set off.

540
00:30:35,240 --> 00:30:39,000
If you are part of the second wave,
start warming up now

541
00:30:39,000 --> 00:30:41,080
and be ready to set off in two
minutes.

542
00:30:44,760 --> 00:30:48,400
OK, everybody. Starting positions,
please.

543
00:31:05,040 --> 00:31:07,760
Three, two, one.

544
00:31:07,760 --> 00:31:10,560
- KLAXON

545
00:31:14,360 --> 00:31:16,040
DISTANT:
- Run like the wind!

546
00:31:16,040 --> 00:31:18,920
- Second set of runners to the start
line, please.

547
00:31:29,880 --> 00:31:32,440
- FOOTSTEPS

548
00:31:49,800 --> 00:31:50,960
Hello?

549
00:32:00,400 --> 00:32:02,160
PHONE ALERT

550
00:32:18,400 --> 00:32:20,200
- We're meant to be watching the race.

551
00:32:20,200 --> 00:32:23,720
- Let everyone else watch the race, so
no-one's watching us.

552
00:32:24,840 --> 00:32:27,600
- Wait, wait, wait. Hey, wait, turn
around, turn around.

553
00:32:27,600 --> 00:32:29,200
- What?
- I want to draw something.

554
00:32:33,280 --> 00:32:35,280
- Why are you drawing boobs on my
back?

555
00:32:35,280 --> 00:32:36,720
- It's a heart, man.

556
00:32:38,080 --> 00:32:39,720
- What are you doing that for?

557
00:32:41,080 --> 00:32:44,040
- Well, you do it.

558
00:32:46,080 --> 00:32:48,000
- And what should I write?

559
00:32:48,000 --> 00:32:52,680
- Um, maybe something that you can't
say out loud.

560
00:32:55,200 --> 00:32:57,040
Go on, then. Hurry up!

561
00:32:58,480 --> 00:32:59,560
- All right.

562
00:33:08,160 --> 00:33:10,200
- Oh, Dean. Get lost, man.
- What?

563
00:33:10,200 --> 00:33:12,360
- That's disgusting.
- Yeah, I know.

564
00:33:12,360 --> 00:33:14,480
That's why I didn't want to say it out
loud.

565
00:33:15,600 --> 00:33:17,760
- I hate you.
- It was just a joke!

566
00:33:17,760 --> 00:33:19,600
- Yeah, well save your jokes for your
mates.

567
00:33:19,600 --> 00:33:22,000
I'm not here for the bants, am I?

568
00:33:22,000 --> 00:33:25,280
- LOUDSPEAKER:
- Three, two, one.

569
00:33:25,280 --> 00:33:27,640
- KLAXON

570
00:33:42,560 --> 00:33:43,680
- Go, Sami!

571
00:33:57,760 --> 00:34:00,560
- That was the year that those plucky
underdogs,

572
00:34:00,560 --> 00:34:04,680
the local Veterans Association, made
it all the way to the final.

573
00:34:06,080 --> 00:34:10,440
Despite their war wounds and their
psychological trauma.

574
00:34:10,440 --> 00:34:12,200
But they were a goal down...

575
00:34:12,200 --> 00:34:13,760
- All right, Cozzer?

576
00:34:14,760 --> 00:34:16,720
- How much are those?

577
00:34:16,720 --> 00:34:19,160
- Not a clue, me.
- These?

578
00:34:19,160 --> 00:34:20,600
- Not a clue.

579
00:34:20,600 --> 00:34:23,840
- And where's Mrs Walters?
- Not a clue.

580
00:34:24,840 --> 00:34:26,800
- Not very helpful, Kelly-Jo.

581
00:34:26,800 --> 00:34:30,320
- Yeah, well, no-one ever seems to
want to help me, so...

582
00:34:30,320 --> 00:34:33,200
- And it's a good job that I made it
to the edge of the box, you see.

583
00:34:33,200 --> 00:34:35,480
Otherwise I would have failed to
notice that the winger

584
00:34:35,480 --> 00:34:37,400
was standing in an off-side position.

585
00:34:37,400 --> 00:34:40,840
So I disallowed the goal, the
underdogs were defeated.

586
00:34:40,840 --> 00:34:43,160
There was a right scrap in the centre
circle, mind.

587
00:34:43,160 --> 00:34:46,600
But the most important thing was that
I'd made the correct decision.

588
00:34:48,240 --> 00:34:50,360
- Right, won't be long now till the
first runners should be

589
00:34:50,360 --> 00:34:52,440
coming in. Thank God!

590
00:35:21,400 --> 00:35:23,600
- Oh, Kelly-Jo...
- I still don't know where she is.

591
00:35:23,600 --> 00:35:24,640
- No, wait.

592
00:35:26,440 --> 00:35:29,200
I just wanted to say...

593
00:35:29,200 --> 00:35:30,240
..sorry...

594
00:35:32,080 --> 00:35:33,800
..if I was short with you in class.

595
00:35:35,000 --> 00:35:36,280
- All right, whatever.

596
00:35:36,280 --> 00:35:37,440
- I've heard...

597
00:35:40,240 --> 00:35:43,520
..those words that you were asking
about.

598
00:35:45,400 --> 00:35:46,840
I've heard them a few times.

599
00:35:48,200 --> 00:35:49,320
Doesn't mean a thing.

600
00:35:51,200 --> 00:35:56,000
All that matters is having someone who
is good to you...

601
00:35:57,200 --> 00:35:58,440
..and makes you smile.

602
00:35:59,680 --> 00:36:01,000
And never hurts you.

603
00:36:03,120 --> 00:36:05,000
Words are cheap.

604
00:36:05,000 --> 00:36:07,560
Actions are all that's worth anything.

605
00:36:10,520 --> 00:36:12,480
- All right. Yeah, that's good to
know.

606
00:36:13,480 --> 00:36:14,640
Thank you.

607
00:36:17,960 --> 00:36:19,960
I'm going back out now.
- Yep.

608
00:37:12,440 --> 00:37:14,240
- Oi, Walters.

609
00:37:14,240 --> 00:37:15,280
Oi.

610
00:37:36,160 --> 00:37:38,320
- What you doing in here? You can't be
in here!

611
00:37:38,320 --> 00:37:41,080
- I just saw Vinny, he's on his way
in.

612
00:37:41,080 --> 00:37:43,960
Look, Nicky, I know that you owe him
money.

613
00:37:43,960 --> 00:37:46,280
I also know what he'll do if you don't
give it to him.

614
00:37:46,280 --> 00:37:47,320
- Who told you that?

615
00:37:48,400 --> 00:37:50,520
- What's this?
- It's nothing, it's just kitchen
stuff.

616
00:37:50,520 --> 00:37:51,600
Don't!

617
00:37:54,080 --> 00:37:56,800
- You're not going to cook many
dinners on that, are you?

618
00:38:03,560 --> 00:38:04,600
- Oi, Preston.

619
00:38:06,040 --> 00:38:07,520
Oi, wake up, man!

620
00:38:07,520 --> 00:38:08,560
Oi, Preston!

621
00:38:11,080 --> 00:38:12,280
Oi, help! Quick, help!

622
00:38:13,520 --> 00:38:15,240
- Oh, my God.
- I found him like this.

623
00:38:15,240 --> 00:38:17,800
- Preston, can you hear us? I don't
think he's breathing.

624
00:38:17,800 --> 00:38:20,360
- Why would he not be breathing?
Preston, babe!

625
00:38:20,360 --> 00:38:22,600
- Has anyone got a phone?

626
00:38:22,600 --> 00:38:24,600
- Preston!
- What's wrong with him?

627
00:38:24,600 --> 00:38:26,480
- Get back to school, and go and get
some help.

628
00:38:26,480 --> 00:38:29,520
- It's like five minutes away.
- Don't worry, there's a quicker way.
- Hurry!

629
00:38:29,520 --> 00:38:31,040
He needs CPR.

630
00:38:31,040 --> 00:38:33,200
- What's the song you're supposed to
do when this happens?

631
00:38:33,200 --> 00:38:36,120
- It's just for beats.
- It's 100 to 120, I think.

632
00:38:36,120 --> 00:38:37,880
- Guys, I'm on it. Um...

633
00:38:39,240 --> 00:38:41,560
This one's like 105 beats per minute.

634
00:38:41,560 --> 00:38:43,720
TECHNO MUSIC PLAYS

635
00:38:43,720 --> 00:38:48,320
- One, two, three, four, five, six,
seven, eight.

636
00:38:48,320 --> 00:38:50,080
- Please just pretend you haven't seen
me.

637
00:38:50,080 --> 00:38:51,520
I'm not doing this out of choice.

638
00:38:51,520 --> 00:38:53,160
- That's what I used to tell myself.

639
00:38:53,160 --> 00:38:55,320
- But the school's insured, who's it
going to hurt?

640
00:38:55,320 --> 00:38:57,560
- You! If you get caught.

641
00:38:57,560 --> 00:39:00,560
What are the kids going to do? WHAT
are they going to do?

642
00:39:00,560 --> 00:39:02,840
- Since when do you care what happens
to Preston?

643
00:39:02,840 --> 00:39:04,880
- Kai cares about Preston.

644
00:39:04,880 --> 00:39:07,000
And that is good enough for me.

645
00:39:12,640 --> 00:39:16,880
- Yes, we are not going to see the
school record broken today.

646
00:39:16,880 --> 00:39:19,600
Mr King, you can go buy that new suit.

647
00:39:19,600 --> 00:39:21,960
But I think I can see the lead runner
coming through.

648
00:39:21,960 --> 00:39:23,240
Give him a cheer, come on!

649
00:39:23,240 --> 00:39:25,120
- Yeah, here he is, give him a big
cheer!

650
00:39:25,120 --> 00:39:25,120
CHEERING

651
00:39:25,120 --> 00:39:28,240
It's Myles Massey!

652
00:39:28,240 --> 00:39:29,960
- Come on!

653
00:39:31,000 --> 00:39:33,640
- Miss, Miss, Miss!

654
00:39:33,640 --> 00:39:36,280
- What's up? What's wrong? What's
wrong? What's wrong?

655
00:39:36,280 --> 00:39:38,440
Dwayne?
- Dwayne, breathe. Come on.

656
00:39:38,440 --> 00:39:41,480
- Preston, in the woods, he collapsed.

657
00:39:41,480 --> 00:39:44,040
Miss, he's... He's not breathing,
Miss.

658
00:39:44,040 --> 00:39:46,000
- I'll get the defibrillator.
- Yep, yep, yep.

659
00:39:46,000 --> 00:39:47,640
- Yeah, but I still won, innit? Oi?

660
00:39:49,080 --> 00:39:51,440
I still won, yeah?
- Nicky Walters, Nicky Walters.

661
00:39:51,440 --> 00:39:54,400
- Yeah, I'll find her.
- Ambulance, please.

662
00:39:54,400 --> 00:39:56,360
- Kelly-Jo, Kelly-Jo!

663
00:39:56,360 --> 00:39:57,680
- What?
- Where's your Auntie Nicky?

664
00:39:57,680 --> 00:39:59,760
- I don't know. I've been calling her.
Why?

665
00:40:00,760 --> 00:40:03,640
- If I don't finish this... If I don't
finish this,

666
00:40:03,640 --> 00:40:06,360
then Vinny is going to hurt them. What
else can I do?

667
00:40:11,600 --> 00:40:14,800
- All right, everyone. Miss Campbell
would like you all to return

668
00:40:14,800 --> 00:40:16,840
to your classrooms quietly.

669
00:40:16,840 --> 00:40:19,240
- Something must have happened.
- They're coming back. I need to go.

670
00:40:19,240 --> 00:40:21,920
I've got to go now.
- Nicky, you shouldn't be doing this.

671
00:40:21,920 --> 00:40:24,160
- Danny, my kids! Please!

672
00:40:24,160 --> 00:40:25,800
- I'll take it.
- No, you can't do it.

673
00:40:25,800 --> 00:40:28,200
- Nicky, I will take it!

674
00:40:29,400 --> 00:40:32,560
You just make sure no-one's coming,
yeah? You'll be all right.

675
00:40:38,320 --> 00:40:42,000
- Where's the help? He's going to die
if he doesn't get help now!

676
00:40:46,120 --> 00:40:47,520
- Keep going, Kai.

677
00:40:47,520 --> 00:40:50,560
The rest of you get back to school
now!

678
00:40:51,920 --> 00:40:52,960
Keep going.

679
00:40:54,080 --> 00:40:55,120
OK.

680
00:40:59,760 --> 00:41:01,160
OK, wait, wait, wait, wait.

681
00:41:01,160 --> 00:41:03,560
- SIREN BLARES

682
00:41:16,480 --> 00:41:17,800
- Who invited you?

683
00:41:17,800 --> 00:41:19,040
- Do you want this or not?

684
00:41:19,040 --> 00:41:21,040
- I want payback from you, one way or
the other.

685
00:41:21,040 --> 00:41:23,200
- Vinny, we haven't got time for this.

686
00:41:23,200 --> 00:41:24,360
Open your boot.

687
00:41:25,400 --> 00:41:28,680
- Didn't take you long to get back to
your old ways, did it, hey, Danny?

688
00:41:35,320 --> 00:41:35,320
- Clear!

689
00:41:35,320 --> 00:41:36,800
- THUMP

690
00:41:39,920 --> 00:41:40,960
- Hold on.

691
00:41:45,800 --> 00:41:47,840
- Preston.
- Preston.

692
00:41:49,880 --> 00:41:51,680
- Hey, guys, let's make some room.

693
00:41:57,960 --> 00:42:01,200
- Is he going to be all right? Is he
going to be OK?

694
00:42:01,200 --> 00:42:03,640
- Hey, hey, listen, you've done the
right thing.

695
00:42:03,640 --> 00:42:05,520
We'll do our very best to help him.
OK?

696
00:42:10,440 --> 00:42:13,240
- So...is that her debt paid now,
yeah?

697
00:42:19,800 --> 00:42:23,400
And if it's not, that's going to the
Feds.

698
00:42:25,480 --> 00:42:28,240
You can't threaten me any more, Vinny.

699
00:42:28,240 --> 00:42:30,640
I've got nothing left for you to take.

700
00:42:30,640 --> 00:42:32,600
- No-one's going to thank you, Danny.

701
00:42:32,600 --> 00:42:35,120
You'll always be a lowlife to them.

702
00:42:35,120 --> 00:42:37,200
You're never going to be anybody's
hero.

703
00:42:58,280 --> 00:43:00,160
- PHONE ALERT

704
00:43:09,840 --> 00:43:11,720
- Nick?

705
00:43:11,720 --> 00:43:12,800
- What are you doing here?

706
00:43:12,800 --> 00:43:14,960
- They left the gates open, haven't
they? For the runners.

707
00:43:14,960 --> 00:43:17,360
- If they catch you on site!
- I know, I'll only be a minute.

708
00:43:17,360 --> 00:43:19,280
I just wanted to say that...

709
00:43:19,280 --> 00:43:21,120
- Oh, I don't want to hear it, Debs,
honestly.

710
00:43:21,120 --> 00:43:22,160
- I'm sorry.

711
00:43:24,240 --> 00:43:25,320
You were right.

712
00:43:26,480 --> 00:43:28,520
You have looked after Kelly-Jo.

713
00:43:28,520 --> 00:43:31,440
And you've sorted Mum, and you've kept
on top of the house.

714
00:43:33,400 --> 00:43:34,680
I managed to get you this.

715
00:43:36,720 --> 00:43:38,800
It's not two grand - it's nowhere near
it - but...

716
00:43:40,120 --> 00:43:43,200
..might be able to help you get out of
whatever hole you're in.

717
00:43:45,440 --> 00:43:46,640
- Thanks, Debs.

718
00:43:48,920 --> 00:43:50,160
I'm sorted now.

719
00:44:12,280 --> 00:44:16,040
- Hiya, what's going on? They've just
taken Kelly-Jo to the office.

720
00:44:16,040 --> 00:44:17,800
- It's Preston, man.

721
00:44:18,800 --> 00:44:21,200
His heart must have just stopped on
him or something.

722
00:44:21,200 --> 00:44:22,320
- What?

723
00:44:23,400 --> 00:44:25,880
I bet you were a right good help in
this.

724
00:44:25,880 --> 00:44:27,800
Remember those first-aid lessons -
what was it?

725
00:44:27,800 --> 00:44:32,440
Ring 999, give CPR. Oh, yeah, and wear
a big stupid costume.

726
00:44:32,440 --> 00:44:34,800
- Yeah, man, and I kept the CPR in
time.

727
00:44:34,800 --> 00:44:36,920
You know what? This costume probably
saved his life,

728
00:44:36,920 --> 00:44:38,640
and what were you doing? Nothing!

729
00:44:41,000 --> 00:44:42,040
- Well, like...

730
00:44:43,960 --> 00:44:45,960
Well, it was my idea, the costume.

731
00:44:45,960 --> 00:44:48,880
So it was probably me what saved
Preston's life!

732
00:44:48,880 --> 00:44:50,520
Yeah?

733
00:44:50,520 --> 00:44:54,160
- It don't matter about the record,
you still won.

734
00:44:54,160 --> 00:44:56,160
- Do I look like I care what you
think, huh?

735
00:44:57,360 --> 00:45:01,680
- Oi, Myles, why didn't you help
Preston?

736
00:45:01,680 --> 00:45:04,920
- What?
- You were ahead of us, so you must
have seen him and ran on.

737
00:45:06,360 --> 00:45:10,480
- Yeah, well, I thought he fell over.
What's your problem?
- Yeah, but he wasn't moving, though,
was he?

738
00:45:10,480 --> 00:45:11,720
- Is this true, yeah?

739
00:45:11,720 --> 00:45:15,160
- Whoa! That is cold, man.

740
00:45:15,160 --> 00:45:17,120
- You know, Preston could have died.

741
00:45:17,120 --> 00:45:19,280
You know, in fact, he still might die.

742
00:45:20,920 --> 00:45:22,440
You're sick, you.

743
00:45:22,440 --> 00:45:25,520
- You know what? You know what, I'm
going to spark him out for Kelly-Jo.

744
00:45:25,520 --> 00:45:27,440
- You all know nothing!

745
00:45:27,440 --> 00:45:30,000
I'm better than every single one of
you, all of you.

746
00:45:52,440 --> 00:45:55,200
- Hey!
- Hey, you all right?

747
00:45:55,200 --> 00:45:57,680
- No, where have you been? I've been
looking everywhere for you!

748
00:45:57,680 --> 00:46:01,080
- Well, I got my trolley stuck in a
door upstairs, didn't I?

749
00:46:01,080 --> 00:46:03,480
Why? Kelly-Jo been throwing energy
balls at people again?

750
00:46:03,480 --> 00:46:05,560
- No, look, you need to get to
hospital now.

751
00:46:05,560 --> 00:46:06,800
- Why, what's happened?

752
00:46:06,800 --> 00:46:09,600
- It's Preston, he's collapsed.

753
00:46:09,600 --> 00:46:10,640
- What?

754
00:46:11,920 --> 00:46:14,960
SIREN BLARES

755
00:46:17,160 --> 00:46:18,320
Ton!

756
00:46:20,240 --> 00:46:22,280
What's going on? What have they said?

757
00:46:22,280 --> 00:46:24,120
- They said he's had a cardiac arrest.

758
00:46:25,320 --> 00:46:26,520
- Oh, my God.

759
00:46:27,920 --> 00:46:29,080
- They said he was lucky -

760
00:46:29,080 --> 00:46:31,720
that if they hadn't got to him with
the defibrillator...
- Kai.

761
00:46:31,720 --> 00:46:34,160
You did the CPR, you saved his life.

762
00:46:35,960 --> 00:46:38,720
- He's stable now. They've done some
tests, they just haven't figured out

763
00:46:38,720 --> 00:46:39,840
what's caused it yet.

764
00:46:39,840 --> 00:46:42,160
- SHE SOBS

765
00:46:42,160 --> 00:46:43,840
- Mum, it's all right, it's OK.

766
00:46:43,840 --> 00:46:46,520
- I've brought his bag, just in case
he needs anything.

767
00:46:52,240 --> 00:46:54,640
Look, Nicky. I've got to go.

768
00:46:54,640 --> 00:46:56,960
Just give us a call if you need
anything, all right?

769
00:46:56,960 --> 00:46:58,160
- Thank you.

770
00:46:59,360 --> 00:47:00,600
- You'd do the same for me.

771
00:47:12,760 --> 00:47:14,360
- I'm going to make us some teas.

772
00:47:48,840 --> 00:47:51,560
- Kelly-Jo, Donte's found your auntie,
OK?

773
00:47:51,560 --> 00:47:53,840
And I've spoken to your mum, I've
given her permission to come

774
00:47:53,840 --> 00:47:54,920
and pick you up.

775
00:47:54,920 --> 00:47:57,360
- I'll wait with you in reception,
yeah?
- Yeah.

776
00:48:04,840 --> 00:48:07,240
- Is he all right?
- Still no news, sorry.

777
00:48:08,920 --> 00:48:11,800
- And we had all of the correct risk
assessments in place and...?

778
00:48:11,800 --> 00:48:12,880
- Yeah, of course.

779
00:48:12,880 --> 00:48:15,200
- Do you think that maybe the pressure
that we put him under

780
00:48:15,200 --> 00:48:16,840
with the sponsoring, and do y...?

781
00:48:16,840 --> 00:48:19,400
- If he's had a cardiac arrest, it's
got nothing to do with pressure.

782
00:48:19,400 --> 00:48:21,200
It's something, like, physical.

783
00:48:22,960 --> 00:48:24,320
- Oh, he's 17.

784
00:48:25,760 --> 00:48:27,360
This was supposed to be a good day.

785
00:48:29,160 --> 00:48:30,680
- There is something else, Kim.

786
00:48:32,200 --> 00:48:33,320
We've had a break-in.

787
00:48:39,000 --> 00:48:41,280
- Mrs Walters?
- Yeah, what's going on?

788
00:48:41,280 --> 00:48:44,680
- We're still waiting for results, but
irregularities on the ECG

789
00:48:44,680 --> 00:48:48,320
have confirmed that Preston did suffer
a cardiac arrest.

790
00:48:48,320 --> 00:48:50,480
- He's 17 years old.

791
00:48:50,480 --> 00:48:53,440
- Well, it is cos he pushes himself
too hard, or what?

792
00:48:53,440 --> 00:48:56,160
- We're still trying to identify a
cause.

793
00:48:56,160 --> 00:48:58,720
Preston's electrolytes were very low.

794
00:48:58,720 --> 00:49:01,560
Has he had an irregular diet recently?

795
00:49:01,560 --> 00:49:03,320
- No, he looks after himself.

796
00:49:03,320 --> 00:49:04,720
- Right.

797
00:49:04,720 --> 00:49:06,840
Would there have been any vomiting at
all?

798
00:49:06,840 --> 00:49:08,080
- No.

799
00:49:08,080 --> 00:49:11,000
Well, is he going to be all right, or
what?
- He's stable.

800
00:49:11,000 --> 00:49:13,640
- When can we see him?
- I'll go and see.

801
00:49:15,680 --> 00:49:18,400
- What is he going on about, hey?
Vomiting?

802
00:49:18,400 --> 00:49:20,120
He's the healthiest kid in that
school,

803
00:49:20,120 --> 00:49:22,320
and he's banging on about his diet!

804
00:49:22,320 --> 00:49:24,160
- They don't know nothing, Mum.

805
00:49:24,160 --> 00:49:25,200
- They do.

806
00:49:26,760 --> 00:49:29,080
It's my fault.
- It's not your fault, love.

807
00:49:29,080 --> 00:49:30,440
I'm so glad you were there.

808
00:49:30,440 --> 00:49:32,040
Like Tonya said, you saved him.

809
00:49:33,240 --> 00:49:35,080
- I caused this.

810
00:49:35,080 --> 00:49:38,560
I tried so hard to help him get
through it,

811
00:49:38,560 --> 00:49:42,240
cos I thought nothing would ever
happen and no-one

812
00:49:42,240 --> 00:49:43,880
would ever find out.

813
00:49:43,880 --> 00:49:44,920
- Find out what?

814
00:49:53,640 --> 00:49:55,360
- It's his messed-up eating.

815
00:49:55,360 --> 00:49:57,200
- Why? What's up with his eating?

816
00:49:57,200 --> 00:50:00,480
- He binges and then throws up his
food.

817
00:50:00,480 --> 00:50:02,240
He's been doing it for months.

818
00:50:02,240 --> 00:50:03,800
Maybe longer.

819
00:50:03,800 --> 00:50:05,440
- No, not Preston.

820
00:50:06,960 --> 00:50:08,040
- And you knew?

821
00:50:10,080 --> 00:50:11,640
And you just let him keep on doing it?

822
00:50:11,640 --> 00:50:13,440
- I've been helping him with his
eating plan.

823
00:50:13,440 --> 00:50:15,720
- And now his heart's stopped and he's
in there with tubes

824
00:50:15,720 --> 00:50:17,200
stuck in him, and God knows what?

825
00:50:17,200 --> 00:50:20,640
What makes you think you could fix
something like this by yourself?

826
00:50:20,640 --> 00:50:23,400
- I was just trying to protect him.
- Protect him?

827
00:50:23,400 --> 00:50:25,160
You don't know what it means to
protect him.

828
00:50:25,160 --> 00:50:27,920
You don't know what I go through for
him, for them!

829
00:50:27,920 --> 00:50:29,840
And now it's all for nothing, isn't
it?

830
00:50:29,840 --> 00:50:32,920
Because you thought it would be -
what? - romantic and exciting

831
00:50:32,920 --> 00:50:34,160
to keep a secret?

832
00:50:34,160 --> 00:50:36,920
Well, I'm telling you now, Kai, if he
doesn't make it through,

833
00:50:36,920 --> 00:50:38,240
this is on you!

834
00:50:39,320 --> 00:50:40,360
Oh, you!

835
00:50:41,680 --> 00:50:43,040
- I think you should go.

836
00:50:49,000 --> 00:50:50,840
- Right. Thank you.

837
00:50:52,920 --> 00:50:54,680
The insurance is void.

838
00:50:56,400 --> 00:51:00,040
Because the alarms were off, so
basically any money that we have

839
00:51:00,040 --> 00:51:02,880
raised this afternoon is gone!

840
00:51:02,880 --> 00:51:05,400
It's gone before we even start.

841
00:51:05,400 --> 00:51:08,640
- If I get my hands on the little sods
who did this, I swear!

842
00:51:08,640 --> 00:51:11,320
- What about CCTV?
- Also off.

843
00:51:11,320 --> 00:51:14,640
- How? How can that be?

844
00:51:14,640 --> 00:51:16,600
- Well, it's what we'll have to find
out.

845
00:51:21,000 --> 00:51:22,080
- You all right?

846
00:51:23,440 --> 00:51:26,800
- Yeah, Val's called my mum, so she's
going to come pick me up now.

847
00:51:50,880 --> 00:51:52,160
Yeah, you are a knob.

848
00:51:58,240 --> 00:51:59,960
But that's not how you spell "knob".

849
00:52:01,400 --> 00:52:03,640
- What?
- Well, you spell it with a K, sorry.

850
00:52:03,640 --> 00:52:04,720
- What? K-nob?

851
00:52:04,720 --> 00:52:09,200
- Yeah.
- Shut up!
- That's how you spell knob.
- It's not.
- It is.
- No, it's not.

852
00:52:09,200 --> 00:52:10,440
- Thank you, by the way.

853
00:52:18,160 --> 00:52:20,040
- Hey.

854
00:52:20,040 --> 00:52:22,160
There's no news on Preston.

855
00:52:22,160 --> 00:52:24,160
I tried Nicky, but she's not
answering.

856
00:52:25,320 --> 00:52:26,360
What's all this?

857
00:52:28,280 --> 00:52:30,240
- All of the computers have been
nicked.

858
00:52:31,760 --> 00:52:33,480
- What? How did they get in here?

859
00:52:33,480 --> 00:52:35,320
- You might have to tell us, Donte.

860
00:52:35,320 --> 00:52:38,520
There was no sign of forced entry,
CCTV was off.

861
00:52:38,520 --> 00:52:40,440
And there wasn't any alarms on.

862
00:52:40,440 --> 00:52:43,440
- No, no, it was, OK? And I checked
the CCTV myself.

863
00:52:47,600 --> 00:52:48,680
Come on.

864
00:52:49,840 --> 00:52:51,920
What, you think I've got something to
do with this?

865
00:52:51,920 --> 00:52:55,880
- You're in charge of security, you're
the one with the codes.

866
00:52:55,880 --> 00:52:58,080
Why didn't the alarm go off?
- I don't know.

867
00:53:00,000 --> 00:53:03,240
OK? All I do know is I turned it on.

868
00:53:03,240 --> 00:53:06,560
- Well, I'm sorry but we are going to
have to have a formal interview.

869
00:53:08,000 --> 00:53:09,040
- Miss Campbell.

870
00:53:10,040 --> 00:53:11,280
Kim, you know me.

871
00:53:13,240 --> 00:53:14,480
You don't believe this?

872
00:53:18,600 --> 00:53:20,840
- It's a police matter, I'm sorry.

873
00:53:23,720 --> 00:53:23,720
Right.

874
00:53:23,720 --> 00:53:25,440
- SHE CLEARS HER THROAT

875
00:53:33,360 --> 00:53:35,120
BELL RINGS

876
00:53:41,680 --> 00:53:43,880
- Oh. You're messed up, mate.

877
00:53:43,880 --> 00:53:46,920
What a muppet!
- What is wrong with you?
- How can you do that to someone?

878
00:53:46,920 --> 00:53:50,920
- I mean, what's wrong with you?
- Weirdo.
- I hope it was worth it.

879
00:53:53,280 --> 00:53:55,400
- I mean, how can you even do that to
someone?

880
00:53:56,560 --> 00:53:58,200
- That's just pure evil.

881
00:53:58,200 --> 00:54:01,280
- Right. Sorry, lads. Just a difficult
day, yeah?

882
00:54:01,280 --> 00:54:04,000
Mike might be held up a bit, all
right?

883
00:54:04,000 --> 00:54:06,080
- Yeah, OK.
- WHISPERING: Dwayne.

884
00:54:07,200 --> 00:54:08,320
Dwayne.

885
00:54:10,840 --> 00:54:12,240
- What's wrong?

886
00:54:12,240 --> 00:54:13,560
- It's not the time.

887
00:54:13,560 --> 00:54:15,280
- Come on, I know there's something
up.

888
00:54:15,280 --> 00:54:18,600
All right? And if it's you two getting
at each other again...
- No, it's not that.

889
00:54:20,000 --> 00:54:25,320
- You know how I've been saying that I
love being at yours

890
00:54:25,320 --> 00:54:27,360
and I want to stay?

891
00:54:27,360 --> 00:54:30,840
- And it's true. It's true for both of
us.

892
00:54:30,840 --> 00:54:34,960
- But I don't know if I can stay if it
means being away from Dwayne.

893
00:54:36,600 --> 00:54:39,680
- And I can't stay if there's a chance
to be with my mum.

894
00:54:39,680 --> 00:54:41,760
- Yeah, and I want to get to know her,
as well.

895
00:54:44,280 --> 00:54:46,160
- OK, yeah. Uh...

896
00:54:46,160 --> 00:54:49,040
Let's... We'll talk about it when we
get home,

897
00:54:49,040 --> 00:54:50,560
when Mike's there, and...

898
00:54:52,680 --> 00:54:54,640
..I'm glad you made a decision
together.

899
00:55:18,720 --> 00:55:22,000
- BEEPING

900
00:55:26,760 --> 00:55:28,080
I'm so sorry, love.

901
00:55:31,640 --> 00:55:32,960
I'm sorry...

902
00:55:33,960 --> 00:55:36,440
..whatever you were going through...

903
00:55:38,080 --> 00:55:40,040
..and you didn't feel like you could
tell me.

904
00:55:43,600 --> 00:55:46,200
I thought we had a special
relationship, me and you.

905
00:55:47,560 --> 00:55:48,600
Close.

906
00:55:50,920 --> 00:55:52,520
I thought I knew you inside out.

907
00:55:55,000 --> 00:55:56,840
But I know nothing, do I?

908
00:55:59,600 --> 00:56:01,200
Cos it was all one way.

909
00:56:03,160 --> 00:56:06,160
Me always off-loading on you, and...

910
00:56:07,480 --> 00:56:09,320
..you saying,

911
00:56:09,320 --> 00:56:12,400
"Don't worry, Mum. It'll be all
right."

912
00:56:16,240 --> 00:56:19,000
And why didn't I see? I...

913
00:56:20,920 --> 00:56:22,000
I'll tell you why.

914
00:56:23,760 --> 00:56:27,440
Because I was too wrapped up in my own
mess.

915
00:56:28,920 --> 00:56:30,720
My own stupidity.

916
00:56:32,360 --> 00:56:36,680
There's me calling Debs a terrible
mother, and what am I?

917
00:56:38,080 --> 00:56:40,800
It's me that needs to be better. And I
will, baby, I will.

918
00:56:40,800 --> 00:56:42,080
I promise I will.

919
00:56:45,280 --> 00:56:48,320
You're not on your own now, baby, OK?

920
00:56:49,640 --> 00:56:52,520
We'll fix this, we'll get through it.

921
00:56:52,520 --> 00:56:53,800
One step at a time.

922
00:56:55,640 --> 00:56:56,960
My beautiful boy.

923
00:56:59,720 --> 00:57:03,760
And the first thing you need to do is
be OK.

924
00:57:07,560 --> 00:57:11,160
SHE CRIES


